What manner of saying is this that he said, Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come?
Che discorso è questo che ha fatto: Mi cercherete e non mi troverete e dove sono io voi non potrete venire?
It's my way of saying thanks.
E' il mio modo di ringraziarti.
It's our way of saying thank you.
È il nostro modo di ringraziarti.
Instead of saying it's all about winning a competition, people will realize success is really more about contribution.
Invece di dire che dipende tutto dal vincere una competizione, le persone capiranno che il successo dipende di più dalla collaborazione.
The thought of saying "no" never entered my head, Mrs. Jorgensen.
Il pensiero di rifiutare non mi è neanche passato per la testa.
Don't you ever get tired of saying that?
Non ti stufi mai di questa battuta?
It's my way of saying I'm sorry.
È il mio modo di dire che mi dispiace.
It's my way of saying thank you.
E' il mio modo di ringraziarvi
Which is her way of saying we weren't on a date.
E' il suo modo per dire che non eravamo ad un appuntamento.
Which is another way of saying he doesn't have the nerve to compete.
Il che significa che non ha il coraggio di competere con gli altri.
This was her way of saying good-bye, and I kept repeating in my mind that two years isn't long.
Quello fu il suo modo di salutarmi, e io continuavo a ripetermi che due anni non erano poi così lunghi.
A fancy way of saying we're gonna detox your ass and then tackle your demons head-on in group sessions.
Paroloni per dire che la disintossicheremo e affronteremo i suoi fantasmi nelle sessioni di gruppo.
That's his way of saying sorry.
E' il suo modo di chiedere scusa.
"I say what I think" is just another way of saying "I'm an assho"-
"Dico quello che penso" e' solo un altro modo per dire "sono uno stronzo"
That is the Chairman's diplomatic way of saying he hates sumo.
È la maniera diplomatica del direttore generale di dire che odia il sumo.
Which is an inoffensive way of saying you don't quite believe in anything much.
Che è un modo inoffensivo per dire che in pratica non crede quasi in nulla.
Leave it to a doctor to find such a cold, clinical way of saying I'm a dead man walking.
Lascia fare ai dottori per trovare una simile fredda e clinica maniera per dire che sono un morto che cammina.
Just a fancy way they have of saying that the changes are not all just gradual.
Solo un modo simpatico di dire che i cambiamenti non sono del tutto graduali
Or... a way of saying sorry?
O... un modo per chiedere scusa?
It's my way of saying sorry.
E' il mio modo per dire che mi dispiace.
Obviously it's not working, and maybe it's nature's way... of saying now's not the right timing.
Cioè, ovviamente non sta funzionando......e forse è un modo della natura per dirci che ora non è il momento giusto.
Nice way of saying that everything he touches seems to wither and die.
Un modo gentile per dire che quello che tocca sembra essiccarsi e morire.
Jesse, would you do us the honor of saying grace.
Jesse, ci fai l'onore di benedire il cibo?
Trying to have me killed is an odd way of saying thank you.
Cercare di farmi ammazzare e' una forma di ringraziamento piuttosto anomala.
It's her way of saying goodbye, I suppose.
E' il suo modo di salutarci, immagino.
A fancy way of saying "bet."
Un modo elegante per dire "scommessa".
That's another way of saying that it's not from this world, Clark.
È un altro modo per dire che non è di questo pianeta.
I think when people say no, they're just really scared of saying yes.
Penso che la gente dica di no perche' ha paura di dire di si'.
That another way of saying she wasn't thinking clearly?
E' una maniera diversa per dire che non era lucida?
A fancy way of saying my home.
Un modo elegante di dire casa.
They're trying to dismiss the case on procedural grounds, which is just a fancy way of saying we're trying to drag it out.
Cercano di far archiviare il caso su base procedurale, che e' solo un modo carino per scalzarci.
I'm not sure how many new ways I can find of saying this.
Non so quante altre maniere trovero' per dirlo.
The threat of zombie apocalypse aside, isn't it kind of nice not having to deal with the pain of saying good-bye?
Mettendo da parte un'apocalisse zombie non è un sollievo non dover sopportare il lutto di dire addio?
You have a very interesting way of saying thank you.
Hai un modo particolare di dire grazie.
That's His way of saying that...
E' il suo modo di dirci che...
There's really no way of saying for sure.
Non sono in grado di stabilirlo con certezza.
Which is really just my obnoxious way of saying that lies travel fast.
Che in realta' e' solo il mio odioso modo di dire, che le "bugie viaggiano veloci".
Is that another way of saying you fell on your huge ass?
È un eufemismo per dire che sei caduto sul tuo deretano.
You have a way of saying "thank you" that makes it sound like "drop dead."
Hai un modo di dire "grazie", che lo fa sembrare "crepa".
What you're saying needs to be backed up by a really convincing way of saying it.
Quello che dite deve essere supportato da un modo di esporre assolutamente convincente.
It's what I now have the privilege of saying to twentysomethings like Emma every single day: Thirty is not the new 20, so claim your adulthood, get some identity capital, use your weak ties, pick your family.
Ed ho il privilegio di dirlo ogni giorno ai ventenni come Emma: I trenta non sono i nuovi venti, perciò affermate il vostro essere adulto investite sulla tua identità, usate i vostri legami deboli, scegliete la vostra famiglia,
Instead of saying, "I'm crap, " you say, "The first few drafts are always crap, and I'm just not there yet."
Invece di dire, "Faccio schifo, " dite, "Le prime prove fanno sempre schifo, e non ci sono ancora."
They make that in some ways disgusting task of saying, which one should we do first, and which one should we do afterwards?
Lo fanno in quel compito in un certo senso disgustoso di dire, quale dovremmo fare prima, e quale dovremmo fare successivamente.
First of all, I must, as a speaker, provide a service to the audience and talk about what I will give you, instead of saying what I can't have.
Prima di tutto, devo, come relatore, fornire un servizio agli spettatori e parlare di quello che vi offrirò, invece di dire quello che non posso avere.
2.0416910648346s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?